無(wú)所不通
wú suǒ bù tōng
there is nothing one does not understand
“無(wú)所不通”的成語(yǔ)拼音為:wú suǒ bù tōng,注音:ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ,詞性:動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容人的廣見(jiàn)博識(shí),年代:古代成語(yǔ),出處:《孝經(jīng)·感應(yīng)》:“孝悌之至,通于神明,光于四海,無(wú)所不通?!保窘忉?zhuān)和ǎ和〞?。沒(méi)有什么不通曉。形容知道的東西很多。,例句:便是三教九流的說(shuō)話,~,無(wú)所不曉?!镌遣g《東坡夢(mèng)》第一折
拼音 |
wú suǒ bù tōng |
注音 |
ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ |
詞性 |
動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容人的廣見(jiàn)博識(shí) |
英文 |
there is nothing one does not understand |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
通:通曉。沒(méi)有什么不通曉。形容知道的東西很多。 |
出處 |
《孝經(jīng)·感應(yīng)》:“孝悌之至,通于神明,光于四海,無(wú)所不通。” |
例句 |
便是三教九流的說(shuō)話,~,無(wú)所不曉。 ★元·吳昌齡《東坡夢(mèng)》第一折 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)