這首詩(shī)的前兩句詩(shī)概括了作者的處境,由此引出了后兩句被迫出走他國(guó)的原因。這是一首十分巧妙的隱喻詩(shī),全詩(shī)意象鮮明,隱喻深微。
《立木海上刻詩(shī)》是今存第一首完整的契丹人寫(xiě)的漢文詩(shī),也是今存最早的遼代五言古絕。這一首詩(shī)的意思是,既然自己無(wú)力抵住他人的壓迫,只好躲避。耶律倍本為皇太子,按說(shuō)繼皇帝位者應(yīng)是自己,可帝位卻偏偏落在自己的弟弟德光身上,德光不僅沒(méi)有因哥哥之讓位而厚待兄長(zhǎng),反而見(jiàn)疑兄長(zhǎng)欲加害之,這就是“小山壓大山”;而自己雖為兄長(zhǎng),但卻無(wú)力對(duì)抗作為皇帝的弟弟,所以說(shuō)“大山全無(wú)力”。兩句詩(shī)概括了自己所處的地位,說(shuō)明了自己走適他國(guó)的原因。
袁行霈在《中國(guó)文學(xué)史·遼代詩(shī)歌》中指出:“山是契丹小字,其義為可汗,與漢字之山形同義異?!卑哑醯の呐c漢文融合在同一個(gè)比喻中,是一種很特殊的比興手法,也是一首典型的中原文化與契丹文化融合的詩(shī)作。
此詩(shī)寫(xiě)自己在弟弟的猜忌、傾軋下走投無(wú)路的遭際,以及逃奔異國(guó)、亡命海外之時(shí)的悲涼凄楚的情懷,暴露了封建統(tǒng)治集團(tuán)同根相煎、骨肉相殘的現(xiàn)實(shí)。雖然它在藝術(shù)技法上尚欠火候,有些生硬、粗糙和平直,帶有契丹人開(kāi)始學(xué)習(xí)作漢語(yǔ)詩(shī)時(shí)尚欠成熟的痕跡,但仍不失為一首能體現(xiàn)契丹、漢文化碰撞交融、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)的佳作,有著獨(dú)特的審美功能和當(dāng)時(shí)其他漢語(yǔ)詩(shī)無(wú)法替代的意義。
參考資料:
1、田意可. 論遼代帝王后妃詩(shī)[J]. 太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2007, 第6卷(5):92-95.
2、劉達(dá)科. 遼金元絕句詩(shī)探驪[J]. 江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2005, (5):63-68.