焚骨揚(yáng)灰
fén gǔ yáng huī
be turned to dust
“焚骨揚(yáng)灰”的成語拼音為:fén gǔ yáng huī,注音:ㄈㄣˊ ㄍㄨˇ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄟ,詞性:作謂語、賓語;形容非常仇視,年代:古代成語,出處:《梁書·侯景傳》:“曝尸于建康市,百姓爭(zhēng)取屠膾啖食,焚骨揚(yáng)灰。”,基本解釋:燒掉尸骨,揚(yáng)棄骨灰。形容非常仇視。,例句:《紅樓夢(mèng)》中林黛玉說:“端的見了這般情景,誰肯肯過日子?焚骨揚(yáng)灰,盡與寶玉隨西去好了?!?
拼音 |
fén gǔ yáng huī |
注音 |
ㄈㄣˊ ㄍㄨˇ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄟ |
詞性 |
作謂語、賓語;形容非常仇視 |
英文 |
be turned to dust |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
燒掉尸骨,揚(yáng)棄骨灰。形容非常仇視。 |
出處 |
《梁書·侯景傳》:“曝尸于建康市,百姓爭(zhēng)取屠膾啖食,焚骨揚(yáng)灰?!?/td>
|
例句 |
《紅樓夢(mèng)》中林黛玉說:“端的見了這般情景,誰肯肯過日子?焚骨揚(yáng)灰,盡與寶玉隨西去好了?!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯(cuò)