否往泰來
pǐ wǎng tài lái
after rain comes the sunshine
“否往泰來”的成語拼音為:pǐ wǎng tài lái,注音:ㄆㄧˇ ㄨㄤˇ ㄊㄞˋ ㄌㄞˊ,詞性:作謂語、賓語;指厄運結束,年代:古代成語,出處:唐·林諤《石壁寺鐵彌勒像頌》:“否往泰來,圣作惠出?!?,基本解釋:指厄運過去,好運到來。同“否去泰來”。,例句:~,災生福過;考諸物理,斯為格言?!锴笆瘛ざ殴馔ァ逗[尚書地綱醮詞》
拼音 |
pǐ wǎng tài lái |
注音 |
ㄆㄧˇ ㄨㄤˇ ㄊㄞˋ ㄌㄞˊ |
詞性 |
作謂語、賓語;指厄運結束 |
英文 |
after rain comes the sunshine |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
指厄運過去,好運到來。同“否去泰來”。 |
出處 |
唐·林諤《石壁寺鐵彌勒像頌》:“否往泰來,圣作惠出。” |
例句 |
~,災生福過;考諸物理,斯為格言。 ★前蜀·杜光庭《胡璠尚書地綱醮詞》 |
補充糾錯