有心無(wú)力
yǒu xīn wú lì
having a heart but no strength
“有心無(wú)力”的成語(yǔ)拼音為:yǒu xīn wú lì,注音:ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄌㄧˋ,詞性:作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于處事,年代:古代成語(yǔ),出處:南朝·梁·惠皎《高僧傳·義解·竺法曠》:“貧道必當(dāng)盡誠(chéng)上答,正恐有心無(wú)力耳?!?,基本解釋:有愿望和打算,但沒(méi)有力量付諸實(shí)現(xiàn)。,例句:李惠翁,你既然有這門(mén)路,就趕快去找保人罷,兄弟是~,對(duì)不起?!锩┒堋抖嘟顷P(guān)系》
拼音 |
yǒu xīn wú lì |
注音 |
ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄌㄧˋ |
詞性 |
作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于處事 |
英文 |
having a heart but no strength |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
有愿望和打算,但沒(méi)有力量付諸實(shí)現(xiàn)。 |
出處 |
南朝·梁·惠皎《高僧傳·義解·竺法曠》:“貧道必當(dāng)盡誠(chéng)上答,正恐有心無(wú)力耳?!?/td>
|
例句 |
李惠翁,你既然有這門(mén)路,就趕快去找保人罷,兄弟是~,對(duì)不起。 ★茅盾《多角關(guān)系》 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)