陽(yáng)關(guān)三迭
yáng guān sān dié
bid farewell to a departing friend
“陽(yáng)關(guān)三迭”的成語(yǔ)拼音為:yáng guān sān dié,注音:ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄙㄢ ㄉㄧㄝ ˊ,詞性:作賓語(yǔ)、定語(yǔ);比喻離別,年代:古代成語(yǔ),出處:唐·王維《渭城曲》詩(shī):“渭城朝雨浥清塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!?,基本解釋?zhuān)宏?yáng)關(guān):古關(guān)名,在今甘肅敦煌縣西南;三迭:反復(fù)歌唱某一句。原指古代送別的曲調(diào)。后也比喻離別。,例句:“陽(yáng)關(guān)三迭”出自唐代杜牧的《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感二首·其一》:“新月與疏星,東臨碣石間。峰巒雖限含嵩少,陽(yáng)關(guān)終與和平岔?!币庵戈?yáng)關(guān)地區(qū)連續(xù)三座山峰相互重疊,景色壯麗。
拼音 |
yáng guān sān dié |
注音 |
ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄙㄢ ㄉㄧㄝ ˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、定語(yǔ);比喻離別 |
英文 |
bid farewell to a departing friend |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
陽(yáng)關(guān):古關(guān)名,在今甘肅敦煌縣西南;三迭:反復(fù)歌唱某一句。原指古代送別的曲調(diào)。后也比喻離別。 |
出處 |
唐·王維《渭城曲》詩(shī):“渭城朝雨浥清塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!?/td>
|
例句 |
“陽(yáng)關(guān)三迭”出自唐代杜牧的《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感二首·其一》:“新月與疏星,東臨碣石間。峰巒雖限含嵩少,陽(yáng)關(guān)終與和平岔?!币庵戈?yáng)關(guān)地區(qū)連續(xù)三座山峰相互重疊,景色壯麗。 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)